Identifiant de phrase IBUBdWVst8Mt1EHWjANfokS9nHQ


Fragm. 35.1 Lücke nn-wn Lücke Fragm. 35.2 Lücke ḫr nṯr Lücke






    Fragm. 35.1
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    es existiert nicht (Negation)

    (unspecified)
    PTCL





    Lücke
     
     

     
     





    Fragm. 35.2
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
...] es gibt nicht [...
...] bei Gott [...
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBdWVst8Mt1EHWjANfokS9nHQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWVst8Mt1EHWjANfokS9nHQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase IBUBdWVst8Mt1EHWjANfokS9nHQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWVst8Mt1EHWjANfokS9nHQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWVst8Mt1EHWjANfokS9nHQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)