Sentence ID IBUBdWWysMQfB0wui3xyudQL1GQ


H3.1 zerstört =k šꜣꜥ n =f zerstört




    H3.1
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [teilzerstörtes Wort]

    (unknown)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Speicher

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    zerstört
     
     

     
     
de
[...] du/dir [...] ihm (= dir) einen Speicher (missverstanden aus 'Ackerstück') [...]
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)

Persistent ID: IBUBdWWysMQfB0wui3xyudQL1GQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWysMQfB0wui3xyudQL1GQ

Please cite as:

(Full citation)
Walter Reineke, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdWWysMQfB0wui3xyudQL1GQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWysMQfB0wui3xyudQL1GQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWWysMQfB0wui3xyudQL1GQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)