Sentence ID IBUBdWYplMz3Y0Ytj0QH8WvwvBk
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Schweigen
(unspecified)
N.m:sg
407
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_irr
legen, setzen
(unspecified)
V
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]
(unspecified)
=3sg.m
preposition
auf, über, vor, hinter [lok.]
(unspecified)
PREP
artifact_name
Jahresanfang (ein Fest)
(unspecified)
PROPN
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gefolgsmann
(unspecified)
N.m:sg
title
[Totentitel]
(unspecified)
TITL
NN
substantive_masc
gerechtfertigt, Seliger
(unspecified)
N.m:sg
Das Schweigen, er setzt es an den Jahresanfang wie die Gefolgsleute des Osiris NN, gerechtfertigt.
Dating (time frame):
Amenhotep III. Nebmaatre
TGGVPV3PMFAP5O5OBSMOIKEX74
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/31/2021)
Comments
-
Text verderbt
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdWYplMz3Y0Ytj0QH8WvwvBk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYplMz3Y0Ytj0QH8WvwvBk
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdWYplMz3Y0Ytj0QH8WvwvBk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYplMz3Y0Ytj0QH8WvwvBk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWYplMz3Y0Ytj0QH8WvwvBk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).