Satz ID IBUBdWbLHXrR1U9OsrdFUrDZylo


de
Ferner: Ich bete täglich zu Amun-Re-Harachte, wenn er aufgeht und wenn er untergeht, daß (er?) (dich?) retten möge: Gegeben sei dir Leben-Heil-und-Gesundheit, eine lange Lebenszeit, ein erhabenes und vollkommes Alter, sowie Gunsterweisung vor den Göttern und Menschen.

Persistente ID: IBUBdWbLHXrR1U9OsrdFUrDZylo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbLHXrR1U9OsrdFUrDZylo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWbLHXrR1U9OsrdFUrDZylo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbLHXrR1U9OsrdFUrDZylo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 13.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbLHXrR1U9OsrdFUrDZylo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 13.1.2025)