Satz ID IBUBdWcpM5BoMkT0m1atmoP7qGk



    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    [Angestellter im Apiskult]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Tutu"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Thot ist dauernd"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Steinmetz Thotoes, Sohn des Thotmenis.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.12.2019)

Persistente ID: IBUBdWcpM5BoMkT0m1atmoP7qGk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWcpM5BoMkT0m1atmoP7qGk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWcpM5BoMkT0m1atmoP7qGk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWcpM5BoMkT0m1atmoP7qGk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWcpM5BoMkT0m1atmoP7qGk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)