Identifiant de phrase IBUBdWdwcxprB0HMnTrUj0BOxQ8




    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sonne

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Es) werde in die Sonne gesetzt (wörtl.: dem Sonnenlicht gegeben).
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 25.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBdWdwcxprB0HMnTrUj0BOxQ8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdwcxprB0HMnTrUj0BOxQ8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBdWdwcxprB0HMnTrUj0BOxQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdwcxprB0HMnTrUj0BOxQ8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWdwcxprB0HMnTrUj0BOxQ8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)