Satz ID IBUBdWeWI7Ou9UXzopvgw6FNMY0




    particle
    de
    [Negationswort (Futur)]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    dauern; zurücklassen

    SC.act.ngem.3pl_Neg.n-zp/jwt-zp
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Libyen

    (unspecified)
    TOPN





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Niemals sollen [s]ie irgendeinen libyschen Menschen übriglassen [...]
Autor:innen: Julia Strommer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Silke Grallert, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.07.2025)

Persistente ID: IBUBdWeWI7Ou9UXzopvgw6FNMY0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWeWI7Ou9UXzopvgw6FNMY0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Julia Strommer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Silke Grallert, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBdWeWI7Ou9UXzopvgw6FNMY0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWeWI7Ou9UXzopvgw6FNMY0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWeWI7Ou9UXzopvgw6FNMY0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)