Satz ID IBUBdWfMsiTCDURotx9hPzW89Vs
preposition
und
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mitteilung (in Briefformeln)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
machen
SC.pass.ngem.impers
V\tam.pass
substantive_masc
Rechnung
(unspecified)
N.m:sg
preposition
wegen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Versäumnis (?)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
title
Wab-Priester des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
Senwosret
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
[graph. Wiederholungszeichen]
(unspecified)
N.m:sg
Und eine Mitteilung ist es: Gemacht wurde die Auflistung wegen der Versäumnisse des königlichen Wab-Priesters Senwoseret's Sohn Senwoseret.
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
Wiederholung des Vatersnamens Senwoseret
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdWfMsiTCDURotx9hPzW89Vs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfMsiTCDURotx9hPzW89Vs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWfMsiTCDURotx9hPzW89Vs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfMsiTCDURotx9hPzW89Vs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWfMsiTCDURotx9hPzW89Vs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.