معرف الجملة IBUBdWgFFtRVrEW5vIIwcCuGqL8



    verb
    de
    erscheinen, glänzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    (die) Große

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de
    an der Spitze von, in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Horizont (= ꜣḫ.t)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb
    de
    aufgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    3-4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Scheitel (traditionsdemotisch für wp.t)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    4
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Vater

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f
de
Möge die Große erscheinen im Horizont, wenn sie aufgeht über dem Scheitel ihres Vaters.
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

تعليقات
  • Dendera-Parallelen: ḫꜥ wr.t m-ḫnt ꜣḫ.t=s wbn=s ḥr wp.t n jt=s.

    كاتب التعليق: Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdWgFFtRVrEW5vIIwcCuGqL8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgFFtRVrEW5vIIwcCuGqL8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBdWgFFtRVrEW5vIIwcCuGqL8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgFFtRVrEW5vIIwcCuGqL8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgFFtRVrEW5vIIwcCuGqL8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)