Satz ID IBUBdWgO6tIl3kzwoXK8HtMb5TQ


Lücke nb ___ m ḥtp



    Lücke
     
     

     
     


    nb
     
     

    (unspecified)



    ___
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

fr [... ... ...] ... en paix.

Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Diese göttliche Randzeile ist vielleicht die Randzeile hinter dem König in der 2. Szene (Erschlagen der Feinde), von der sonst keine Texte erhalten sind.

    Autor:in des Kommentars: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWgO6tIl3kzwoXK8HtMb5TQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgO6tIl3kzwoXK8HtMb5TQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWgO6tIl3kzwoXK8HtMb5TQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgO6tIl3kzwoXK8HtMb5TQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgO6tIl3kzwoXK8HtMb5TQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)