معرف الجملة IBUBdWgPoRgwl0JEljRDy8HEM1Q



    substantive_fem
    de
    Leib; Bauch; Art; Weise

    (unspecified)
    N.f:sg


    10,6
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    verb_caus_3-inf
    de
    verfinstern

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de
    ausstrecken; sich erstrecken; beschenken

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    preposition
    de
    zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gebärmutter; Scheide; Mutterleib

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    herabsteigen; fallen; zu Fall kommen

    Imp
    V\imp

    preposition
    de
    zu (lok.); bis (lok.); an (lok.); [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sitz; Stelle; Stellung

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
O jener Bauch, der verfinstert hat, was den Mutterleib spannt, steige an deinen Platz herab!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdWgPoRgwl0JEljRDy8HEM1Q
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgPoRgwl0JEljRDy8HEM1Q

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdWgPoRgwl0JEljRDy8HEM1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgPoRgwl0JEljRDy8HEM1Q>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWgPoRgwl0JEljRDy8HEM1Q، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)