Satz ID IBUBdWhdysN8bUv8lu7eeMLNfo4






    7
     
     

     
     

    gods_name
    de GBez/Apophis

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Feind

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de fallen

    (unspecified)
    V

    verb_caus_2-lit
    de fällen; niederwerfen

    (unspecified)
    V
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Apophis, der Feind des Re, ist gefallen, da er niedergeworfen ist.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.12.2019)

Persistente ID: IBUBdWhdysN8bUv8lu7eeMLNfo4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhdysN8bUv8lu7eeMLNfo4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Satz ID IBUBdWhdysN8bUv8lu7eeMLNfo4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhdysN8bUv8lu7eeMLNfo4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWhdysN8bUv8lu7eeMLNfo4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)