Satz ID IBUBdWljCkWvQUNbj2IMhjsuWWs
1
title
'Einziger Freund'
(unspecified)
TITL
title
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
2
title
"Vorsteher der beiden kühlen Räume des Palastes"
(unspecified)
TITL
3
substantive_masc
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
'Einziger Freund, Vorlesepriester, Vorsteher der beiden kühlen Räume des Palastes, der Versorgte Meru.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBdWljCkWvQUNbj2IMhjsuWWs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWljCkWvQUNbj2IMhjsuWWs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWljCkWvQUNbj2IMhjsuWWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWljCkWvQUNbj2IMhjsuWWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWljCkWvQUNbj2IMhjsuWWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.