Identifiant de phrase IBUBdWluBfIGzk8qq8Id3zEJJpc


P/D ant/W 22 zerstört P/D ant/W 23 zerstört [_] =[s]n nb 1 Wort ḥr =sn




    P/D ant/W 22
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    P/D ant/W 23
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ



    1 Wort
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
[...] jeder ihr [...] auf(?) ihnen.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdWluBfIGzk8qq8Id3zEJJpc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWluBfIGzk8qq8Id3zEJJpc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdWluBfIGzk8qq8Id3zEJJpc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWluBfIGzk8qq8Id3zEJJpc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWluBfIGzk8qq8Id3zEJJpc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)