Satz ID IBUBdWnLrnhRc0ccqlJuosDsVYM




    XVIII,22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Pferd

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Seite

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de westlich

    (unspecified)
    (undefined)

    place_name
    de Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de gegenüber

    (unspecified)
    PREP


    XVIII,23
     
     

     
     

    substantive_fem
    de [Ort:] Theben

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [= r-ḏbꜣ] wegen

    (unspecified)
    PREP

    interrogative_pronoun
    de was

    (unspecified)
    Q

de Pferde auf der [West]seite [von Oberägypten, die gegenüber von] Theben (ist) - weshalb?

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Kommentare
  • Der Anfang des Satzes (in der Zeile davor) ist verloren.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWnLrnhRc0ccqlJuosDsVYM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWnLrnhRc0ccqlJuosDsVYM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWnLrnhRc0ccqlJuosDsVYM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWnLrnhRc0ccqlJuosDsVYM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWnLrnhRc0ccqlJuosDsVYM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)