Satz ID IBUBdWpz3yjYV0CSkUhj9PDr4RA



    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    verjüngt/frisch sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    so wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Erde, Land

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Dann ist er gedeihend, als ob er auf Erden wäre.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWpz3yjYV0CSkUhj9PDr4RA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpz3yjYV0CSkUhj9PDr4RA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWpz3yjYV0CSkUhj9PDr4RA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpz3yjYV0CSkUhj9PDr4RA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWpz3yjYV0CSkUhj9PDr4RA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)