Satz ID IBUBdWqyLO0KxEkxkiwdp7qzoPg


rechts:1 nr kꜣ pw =k rechts:2 ḥr mw



    rechts:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Hirt

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Stier

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de
    Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    rechts:2
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
He Hirte, dein Arm über Wasser!
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWqyLO0KxEkxkiwdp7qzoPg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqyLO0KxEkxkiwdp7qzoPg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdWqyLO0KxEkxkiwdp7qzoPg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqyLO0KxEkxkiwdp7qzoPg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWqyLO0KxEkxkiwdp7qzoPg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)