Satz ID IBUBdWst58bg806Wuc0HnIB2kVc
I,10
particle
[Fragepartikel]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Element der unabhängigen Personalpronomen]
(unedited)
PRO
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
undefined
für pꜣ [in Präd. der ps.-cleft-sent.]
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
relative_pronoun
vor Suffix
(unedited)
REL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unedited)
-3sg.m
verb
[intrans.] eingesetzt sein, etabliert sein, dauern
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
auf, über
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Thron
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
gemäß, wie
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
das [neutrisch]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
relative_pronoun
welcher, der
(unedited)
REL(infl. unedited)
verb
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
in Bezug auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_fem
Familie
(unedited)
N.f(infl. unedited)
gods_name
der Gott des Schicksals
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
"Ist er (Seth) es, der auf dem Thron eingesetzt sein wird entsprechend dem, was mit der Familie des Pschai geschieht?"
Datierung:
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBdWst58bg806Wuc0HnIB2kVc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWst58bg806Wuc0HnIB2kVc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWst58bg806Wuc0HnIB2kVc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWst58bg806Wuc0HnIB2kVc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWst58bg806Wuc0HnIB2kVc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.