Satz ID IBUBdWswIeS3QUCwtxac57iIQCA



    verb_3-lit
    de aufstehen

    Inf
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    title
    de Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP




    6, 23
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de reden

    Inf.t
    V\inf

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Aufstehen war [es], was der Königssohn Djedefhor tat, um zu sprechen indem er sagte:

Autor:innen: Verena Lepper; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.03.2022)

Persistente ID: IBUBdWswIeS3QUCwtxac57iIQCA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWswIeS3QUCwtxac57iIQCA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdWswIeS3QUCwtxac57iIQCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWswIeS3QUCwtxac57iIQCA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWswIeS3QUCwtxac57iIQCA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)