Identifiant de phrase IBUBdWuKz14E4U5Qr6R0xLclY1Q







    1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg


    epith_god
    de
    Horus, der von Edfu

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König, Horus Behdeti und Osiris geben.
Auteur(s): Alexander Schütze; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Kay Christine Klinger (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 17.08.2021)

Identifiant permanent: IBUBdWuKz14E4U5Qr6R0xLclY1Q
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuKz14E4U5Qr6R0xLclY1Q

Citer en tant que:

(Citation complète)
Alexander Schütze, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Identifiant de phrase IBUBdWuKz14E4U5Qr6R0xLclY1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuKz14E4U5Qr6R0xLclY1Q>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWuKz14E4U5Qr6R0xLclY1Q, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)