Satz ID IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs


x+VII, 4 sḥṱ m-ḥꜣ =k



    x+VII, 4
     
     

     
     

    verb
    de [Schreibung für sꜥḥꜣ ḏd] "den Djed-Pfeiler aufrichten"

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hinter

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

de Der Djed-Pfeiler wird hinter dir errichtet werden.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Kommentare
  • šꜥḥꜥ ḏd ist geschrieben wie sḥṱ "erleuchten".- Die Parallelversionen von Tb 171 haben sꜥḥꜥ ḏd ḥꜣ=k.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvQKC4J0kmls4ZOLG3JSJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)