Sentence ID IBUBdWvrjCNu80GxuwPpjcw4JD8
Sie sagte nicht (einmal) zu mir: "Komm gut nach Hause!", wodurch sie 〈mich〉 von meiner Nacht (mir ihr) abhielt. ❡
Comments
-
wḥꜥ=k nfr: Vgl. Mathieu, S. 34, dessen Übersetzung "bon retour" besser zur Bedeutung von wḥꜥ passt als das meist übersetzte "Willkommen" o.ä. (z.B. Fox: "Welcome home"). Entsprechend ist auch der Eintrag bei Hannig, HWB, 2. Auflage, S. 224, Nr. 8087 zu korrigieren. Richtig auch Vernus, S. 72 "Adieu!" und in der zugehörigen Anmerkung 47 auf S. 178: "Littéralement: 'Bonne séparation!'".
dnj.t msḏr.t ist sicher eine Verschreibung. Die Zeichengruppe aus dem Ohr, dem t und dem Ideogrammstrich dürfte nicht "Ohr" zu lesen sein (so Fox, S. 75), weil dann das Verb undeterminiert wäre. Vielmehr scheint der Schreiber an das Verb dn, Wb V 463, 6 bzw. (j)dn, Wb I 154, 1-4 gedacht zu haben, zu dessen Determinativen eben das Ohr gehört. Dies hat dann vermutlich in einem weiteren Schritt zur Entstehung des überflüssigen Wortes geführt. Mathieu dürfte den Sinn mehr getroffen haben, als er annahm, es läge die Verbindung dnj m, Wb V 464, 15-16 vor (vgl. auch eine ähnliche Vermutung bei Fox, ebd., Anm. c).
Persistent ID:
IBUBdWvrjCNu80GxuwPpjcw4JD8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvrjCNu80GxuwPpjcw4JD8
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdWvrjCNu80GxuwPpjcw4JD8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvrjCNu80GxuwPpjcw4JD8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWvrjCNu80GxuwPpjcw4JD8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).