Sentence ID IBUBdWwpZYyWNkpBluJWtNoh6gk
verb_2-lit
wissen
SC.act.ngem.3pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
relative_pronoun
der welcher (Relativpronomen)
(unspecified)
REL:m.sg
particle
dass
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
1sg
adverb
hier
(unspecified)
ADV
Sie sollen wissen, dass ich hier bin.
Vers 201-219
58
Dating (time frame):
Sethos I. Menmaatre
BVMSDQRPX5ECXFKTIGQWIOXQOM
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/17/2023)
Persistent ID:
IBUBdWwpZYyWNkpBluJWtNoh6gk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwpZYyWNkpBluJWtNoh6gk
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Sentence ID IBUBdWwpZYyWNkpBluJWtNoh6gk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwpZYyWNkpBluJWtNoh6gk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwpZYyWNkpBluJWtNoh6gk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).