Satz ID IBUBdWzXOi4ujUi9k9q4AQCOQ8E



    substantive_masc
    de Spruch

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    verb
    de [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V




    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Spruch des . . .; [Rezitation]: " . . . !"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.10.2022)

Persistente ID: IBUBdWzXOi4ujUi9k9q4AQCOQ8E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzXOi4ujUi9k9q4AQCOQ8E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdWzXOi4ujUi9k9q4AQCOQ8E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzXOi4ujUi9k9q4AQCOQ8E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWzXOi4ujUi9k9q4AQCOQ8E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)