Satz ID IBUBdw1M1WAhjU3ekXGVcPm9I4Q
Z11 [Jmn-ḥtp] B11 teilzerstört [ḫnt.j]-⸢jr(.w)=f⸣ D11 unklare Zeichenreste ⸢jr⸣-⸢n⸣.tj{t} ⸢jw.tj⸣-[⸮sn.nw?]=⸢f⸣ [ḫꜥ-ḥr-tp-tꜣ] ⸢ḥꜥ.PL⸣ =f ⸢Jtn⸣ J11 zerstört ⸢ṯz⸣ K11 teilzerstört L11 teilzerstört [_] ⸢=f⸣ M11 zerstört
Persistente ID:
IBUBdw1M1WAhjU3ekXGVcPm9I4Q
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw1M1WAhjU3ekXGVcPm9I4Q
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdw1M1WAhjU3ekXGVcPm9I4Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw1M1WAhjU3ekXGVcPm9I4Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw1M1WAhjU3ekXGVcPm9I4Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.