Identifiant de phrase IBUBdw2BTRQvP0PBgf7HJP7mvgs


Sz75Gott/FeuerBeischrZ27 {ḏi̯}ꜥḥꜥ =f n Rꜥw




    Sz75Gott/FeuerBeischrZ27
     
     

     
     


    verb
    de
    sich erheben (Hornung)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Er steht bereit für Re.
Auteur(s): Elke Freier & Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBdw2BTRQvP0PBgf7HJP7mvgs
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2BTRQvP0PBgf7HJP7mvgs

Citer en tant que:

(Citation complète)
Elke Freier & Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBdw2BTRQvP0PBgf7HJP7mvgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2BTRQvP0PBgf7HJP7mvgs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2BTRQvP0PBgf7HJP7mvgs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)