Satz ID IBUBdw7ArCnD5k7MriRTQfOoM58






    1
     
     

     
     




    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de Priester der Nechbet

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester der Wadjet

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Oberhaupt von El-Kab

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ra-wer

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de beliebter einziger Freund

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gefolgsmann des Min (Priester)

    (unspecified)
    TITL




    Zerstörung
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de ... Priester der Nechbet, Priester der Wadjet Ra-wer; einziger Freund (des Königs), Oberhaupt von El-Kab, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels Ra-wer; beliebter einziger Freund (des Königs), Gefolgsmann des Min (Priester) ...

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdw7ArCnD5k7MriRTQfOoM58
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7ArCnD5k7MriRTQfOoM58

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdw7ArCnD5k7MriRTQfOoM58 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7ArCnD5k7MriRTQfOoM58>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7ArCnD5k7MriRTQfOoM58, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)