Sentence ID IBUBdw7uReLQ4UIFi1cQRQFBKbY





    22
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Krug]

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
ein Krug mit Bier der(?) Dsrt-Art und der xnms-Bierart, 1;
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdw7uReLQ4UIFi1cQRQFBKbY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7uReLQ4UIFi1cQRQFBKbY

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdw7uReLQ4UIFi1cQRQFBKbY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7uReLQ4UIFi1cQRQFBKbY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw7uReLQ4UIFi1cQRQFBKbY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)