Identifiant de phrase IBUBdw88gQX1TUrngQcjc3txOAI







    1
     
     

     
     





    Zerstörung
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)

    (unspecified)
    DIVN
de
[Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer das (o.ä.)] Osiris, Herr von Busiris [gibt (o.ä.)]:
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 21.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBdw88gQX1TUrngQcjc3txOAI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw88gQX1TUrngQcjc3txOAI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBdw88gQX1TUrngQcjc3txOAI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw88gQX1TUrngQcjc3txOAI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw88gQX1TUrngQcjc3txOAI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)