Sentence ID IBUBdw8adj8SAEL6k9WWkEqFNRo
undefined
"sagend", mit den Worten
(unedited)
(undefined)
Vso9
undefined
[Negation des Aorists]
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
Mensch, Mann
(unedited)
N.m
verb
tun, machen
(unedited)
V
substantive_fem
Sache, Angelegenheit
(unedited)
N.f
particle
[Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
fassen, greifen
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
Hand
(unedited)
N.f
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
Vso10
preposition
mit
(unedited)
PREP
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
"Kein Mensch tut etwas, womit man ihn festhalten kann."
Dating (time frame):
4. Jhdt. v.Chr.
J5JVKLZBXJH5VGTKXCTPBJ2KZE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/26/2021)
Comments
-
Sinn nicht recht klar: Gemeint "niemand tut etwas, was man gegen ihn ausspielen kann", d.h. womit man ihn mit seinen eigenen Waffen schlagen kann?
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdw8adj8SAEL6k9WWkEqFNRo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8adj8SAEL6k9WWkEqFNRo
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw8adj8SAEL6k9WWkEqFNRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8adj8SAEL6k9WWkEqFNRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw8adj8SAEL6k9WWkEqFNRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).