Satz ID IBUBdw9gEDpRHk7kqOwAxIL7kY0




    462b

    462b
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Verbrechen; Schuld

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    571
     
     

     
     

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de es gibt keine Anschuldigung gegen ihn am Himmel bei den Göttern.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.10.2021)

Persistente ID: IBUBdw9gEDpRHk7kqOwAxIL7kY0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9gEDpRHk7kqOwAxIL7kY0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBdw9gEDpRHk7kqOwAxIL7kY0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9gEDpRHk7kqOwAxIL7kY0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9gEDpRHk7kqOwAxIL7kY0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)