Satz ID IBUBdwBAbrQUMk9vqz0MzQ7srFI



    particle
    de [Partikel zur Einl. der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de nehmen, herausnehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    51
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de er, [pron. enkl. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-inf
    de sagen

    (unspecified)
    V
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Hast du es genommen?" wird gesagt.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.03.2022)

Persistente ID: IBUBdwBAbrQUMk9vqz0MzQ7srFI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBAbrQUMk9vqz0MzQ7srFI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBdwBAbrQUMk9vqz0MzQ7srFI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBAbrQUMk9vqz0MzQ7srFI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBAbrQUMk9vqz0MzQ7srFI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)