Satz ID IBUBdwBKf6sW7UFjtJ7PYT1pUiE






    36,1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de heilig sein

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de für (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm.stpr.2sgf
    PREP-adjz:m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de "Du sollst makellos (heilig) sein für den, der in dir ist (Osiris)!"

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.10.2022)

Persistente ID: IBUBdwBKf6sW7UFjtJ7PYT1pUiE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBKf6sW7UFjtJ7PYT1pUiE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Satz ID IBUBdwBKf6sW7UFjtJ7PYT1pUiE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBKf6sW7UFjtJ7PYT1pUiE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBKf6sW7UFjtJ7PYT1pUiE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)