Satz ID IBUBdwBYcUW5t0rwjQmFC5UxEiw




    XIX,6
     
     

     
     

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Lehre

    (unspecified)
    N.f:sg

    ordinal
    de 〈〈bildet Ordinalzahlen〉〉

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    verb
    de [statt m-ı͗r in Weisheitslehren]

    (unspecified)
    V

    verb
    de [statt dj] machen (, daß)

    (unspecified)
    V

    verb
    de unversehrt sein, gedeihen

    (unspecified)
    V

    verb
    de [subst. Inf.] Sorge

    (unspecified)
    V

    undefined
    de damit nicht

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de [periphrastisch mit Verbum / Substantiv]

    (unspecified)
    V

    verb
    de unruhig sein, in Aufruhr geraten, verwirrt sein

    (unspecified)
    V

de Die 17. Lehre: Laß die Sorge nicht gedeihen, daß du nicht verwirrt wirst!

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.02.2022)

Persistente ID: IBUBdwBYcUW5t0rwjQmFC5UxEiw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBYcUW5t0rwjQmFC5UxEiw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwBYcUW5t0rwjQmFC5UxEiw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBYcUW5t0rwjQmFC5UxEiw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBYcUW5t0rwjQmFC5UxEiw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)