Satz ID IBUBdwBbKWWjrEB6jIqlEKBVuF4



    verb_3-lit
    de verbergen; geheim halten

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de an der Spitze; vor; in; aus (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

de Verborgen ist der Tag vor Allem.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Sinn?

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwBbKWWjrEB6jIqlEKBVuF4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBbKWWjrEB6jIqlEKBVuF4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwBbKWWjrEB6jIqlEKBVuF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBbKWWjrEB6jIqlEKBVuF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwBbKWWjrEB6jIqlEKBVuF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)