Satz ID IBUBdwE11DvRQk8kpCQ0H7mKzH4




    zerstört
     
     

     
     


    P/V/E 41
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de stehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de Leiter

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N

    verb_3-inf
    de schützen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de zufrieden sein

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    epith_god
    de Stier seiner Mutter

    (unspecified)
    DIVN

    prepositional_adverb
    de damit

    (unspecified)
    PREP\advz

de [...] ⸢steh auf, Leiter⸣ [des ...] und schütze ihn, den Gott, mit dem 'Stier seiner Mutter' zufrieden ist. (?)

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwE11DvRQk8kpCQ0H7mKzH4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE11DvRQk8kpCQ0H7mKzH4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwE11DvRQk8kpCQ0H7mKzH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE11DvRQk8kpCQ0H7mKzH4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE11DvRQk8kpCQ0H7mKzH4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)