Satz ID IBUBdwE6mObZUEHCjpPEy9WaBCk


jn-jw nfr rʾ-jb =k 14 Zeichenreste


    particle
    de
    [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    vollkommen sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Magen (?)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    14
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
Ist (denn) dein Magen/Brustkorb in Ordnung ...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwE6mObZUEHCjpPEy9WaBCk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE6mObZUEHCjpPEy9WaBCk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwE6mObZUEHCjpPEy9WaBCk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE6mObZUEHCjpPEy9WaBCk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwE6mObZUEHCjpPEy9WaBCk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)