Satz ID IBUBdwF0SoFhskcon8lgf6mTUF0



    substantive_masc
    de Statue, Bild

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unspecified)
    N.m:sg




    71
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Das ist ein Kultbild ewig, der Herr der Jahre.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.04.2020)

Persistente ID: IBUBdwF0SoFhskcon8lgf6mTUF0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwF0SoFhskcon8lgf6mTUF0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdwF0SoFhskcon8lgf6mTUF0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwF0SoFhskcon8lgf6mTUF0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwF0SoFhskcon8lgf6mTUF0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)