Sentence ID IBUBdwFrIM1USUK8vqisWKZ1t38


wꜥb snṯri̯ ṯw T/A-S/S 26 = 398 n Rꜥw



    verb_3-lit
    de
    (sich) reinigen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_caus_3-lit
    de
    räuchern; reinigen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m



    T/A-S/S 26 = 398
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Reinige dich, reinige dich mit Weihrauch für Re!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwFrIM1USUK8vqisWKZ1t38
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwFrIM1USUK8vqisWKZ1t38

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdwFrIM1USUK8vqisWKZ1t38 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwFrIM1USUK8vqisWKZ1t38>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwFrIM1USUK8vqisWKZ1t38, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)