Identifiant de phrase IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw




    verb
    de
    aufspringen(?)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    person_name
    de
    [Figur der "epischen" Literatur, = Mn-nb-mꜣꜥ.t]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    adverb
    de
    hinein

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)



    XXIV,30
     
     

     
     


    preposition
    de
    zwischen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl
de
Minnemei sprang hinein zwischen sie.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 02.10.2019)

Identifiant permanent: IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwHq2u6eBUL8nDQD52zvxXw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)