Identifiant de phrase IBUBdwIv8hhkU0M6qG6QUfH13go





    310
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Pre

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    92
     
     

     
     


    adjective
    de
    erhaben

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
[§310] Dein [erhabener] Vater Pre übergab sie dir.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 29.12.2022)

Identifiant permanent: IBUBdwIv8hhkU0M6qG6QUfH13go
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwIv8hhkU0M6qG6QUfH13go

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBdwIv8hhkU0M6qG6QUfH13go <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwIv8hhkU0M6qG6QUfH13go>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwIv8hhkU0M6qG6QUfH13go, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)