Satz ID IBUBdwKFd2GC5U3xscc0qznQ2Qc


über 21. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 4 Fransen trägt

über 21. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 4 Fransen trägt s⸢ḥḏ⸣-zẖꜣ(.ww)



    über 21. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 4 Fransen trägt

    über 21. Gabenbringer v. r., der ein Stoffstück mit 4 Fransen trägt
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Schreiber

    (unspecified)
    TITL

de Aufseher der Schreiber.

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.04.2022)

Persistente ID: IBUBdwKFd2GC5U3xscc0qznQ2Qc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKFd2GC5U3xscc0qznQ2Qc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Satz ID IBUBdwKFd2GC5U3xscc0qznQ2Qc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKFd2GC5U3xscc0qznQ2Qc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKFd2GC5U3xscc0qznQ2Qc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)