Sentence ID IBUBdwKRLbPCW0mqoO6Zx3k88h4


Opet 177 di̯ =j n =k Dsds ẖr jrp wr



    Opet 177
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    place_name
    de
    Desdes (Oase el-Bahriya)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de
    unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    viel

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
fr
Je te donne l'oasis de Bahariya portant le vin abondant.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwKRLbPCW0mqoO6Zx3k88h4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKRLbPCW0mqoO6Zx3k88h4

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwKRLbPCW0mqoO6Zx3k88h4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKRLbPCW0mqoO6Zx3k88h4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKRLbPCW0mqoO6Zx3k88h4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)