Satz ID IBUBdwMUTh5BZE3qqB7Fz9V8BQA



    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg

    prepositional_adverb
    de
    hinaus, heraus

    (unedited)
    PREP\advz(infl. unedited)

    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sgl.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    vermeiden, vorübergehen an, ignorieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Verbrechen, Strafe (btꜣ)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich ging hinaus, indem ich einem Verbrechen entging(?).
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwMUTh5BZE3qqB7Fz9V8BQA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwMUTh5BZE3qqB7Fz9V8BQA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwMUTh5BZE3qqB7Fz9V8BQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwMUTh5BZE3qqB7Fz9V8BQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwMUTh5BZE3qqB7Fz9V8BQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)