Satz ID IBUBdwN6E8RKiU2wu2ETtmVpjQs




    443c
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    böse Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    liegen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
[hj.w-Schlange, leg dich hin/bleib liegen!]
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwN6E8RKiU2wu2ETtmVpjQs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwN6E8RKiU2wu2ETtmVpjQs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwN6E8RKiU2wu2ETtmVpjQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwN6E8RKiU2wu2ETtmVpjQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwN6E8RKiU2wu2ETtmVpjQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)