Sentence ID IBUBdwP6Hgph1kiPo08Si2Zc9aY



    verb_3-lit
    de schwer sein; lasten auf (r) jmd.

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    x+6,23
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [idiomatisch]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de (Aber) sein Herz lastete schwer auf ihm.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Persistent ID: IBUBdwP6Hgph1kiPo08Si2Zc9aY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwP6Hgph1kiPo08Si2Zc9aY

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdwP6Hgph1kiPo08Si2Zc9aY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwP6Hgph1kiPo08Si2Zc9aY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwP6Hgph1kiPo08Si2Zc9aY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)