Satz ID IBUBdwPPBkrMREhXi0Nh9LEBxH8


P/V/W 59 = 688 jmi̯ =k jr Ppy



    P/V/W 59 = 688
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de Arm; Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

de Reiche Pepi deine Hand!

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwPPBkrMREhXi0Nh9LEBxH8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPPBkrMREhXi0Nh9LEBxH8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwPPBkrMREhXi0Nh9LEBxH8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPPBkrMREhXi0Nh9LEBxH8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPPBkrMREhXi0Nh9LEBxH8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)