Satz ID IBUBdwPnxWqo3EIPiuBeY5nHkOg



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Morgenfrühe; der Morgen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich kenne das Morgen.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwPnxWqo3EIPiuBeY5nHkOg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPnxWqo3EIPiuBeY5nHkOg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwPnxWqo3EIPiuBeY5nHkOg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPnxWqo3EIPiuBeY5nHkOg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwPnxWqo3EIPiuBeY5nHkOg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)