Satz ID IBUBdwVJaxh3vUCCtDFDomG81xg






    16.5
     
     

     
     

    preposition
    de wenn (konditional)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de finden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Rückstand (von Lieferungen)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    Adj.sgf
    gen

    substantive_masc
    de Armer

    (unspecified)
    N.m:sg




    (•)
     
     

     
     




    16.6
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive
    de Teil

    (unspecified)
    N




    (•)
     
     

     
     

de Wenn du einen großen (ausstehenden) Rest bei einem Armen findest,
dann mache daraus drei Teile!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.01.2023)

Persistente ID: IBUBdwVJaxh3vUCCtDFDomG81xg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwVJaxh3vUCCtDFDomG81xg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBdwVJaxh3vUCCtDFDomG81xg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwVJaxh3vUCCtDFDomG81xg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwVJaxh3vUCCtDFDomG81xg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)