Satz ID IBUBdwVgHZBbCURsmQooeEgPULU


Anfang der Zeile Fragm. 3,4 [ṯ]b.yt.DU n.t Rest des Textes zerstört





    Anfang der Zeile
     
     

     
     




    Fragm. 3,4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sandale

    Noun.du.stabs
    N.f:du

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.duf
    PREP-adjz:f.du




    Rest des Textes zerstört
     
     

     
     
de
...] die beiden Sandalen des [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwVgHZBbCURsmQooeEgPULU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwVgHZBbCURsmQooeEgPULU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBdwVgHZBbCURsmQooeEgPULU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwVgHZBbCURsmQooeEgPULU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwVgHZBbCURsmQooeEgPULU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)